Bác Paul đã có nhã ý viết bài tặng tôi và nhà thơ Ba
Nguyên. Bài viết rất hay khá dài. Tôi đọc một lần hiểu ngay thành ý, tấm lòng
thiết tha với nhân sinh thời thế của bác. Tôi xin miễn trích dẫn lại bạn đọc có
thể tìm đọc bài viết đăng công khai trên mạng: “THẬT BÁI PHỤC KHI NHÀ THƠ CHÊ
THƠ “
SÔNG NÚI VIỆT NAM ( nuisongvietnam.blogspot.com ) Những ai tôi tin tưởng, được sự ủy nhiệm của tôi có thể in thành sách hay đăng tải thơ văn của tôi lên mạng để nhằm phổ biến tình cảm tâm hồn của tôi với đồng bào với tổ quốc Việt Nam và những ai đó có thể đọc được chữ Việt Nam. Về lâu về dài cũng là để lưu truyền cho hậu thế, tránh sự nhầm lẫn mạo nhận tên tuổi của tôi, sau khi tôi đã trở về quê hương vĩnh hằng.
Thứ Tư, 8 tháng 1, 2020
Bình Giảng Bài Thơ: “Bùi Hiền Cố Bám Hư Danh“
Biết là hư danh, xú danh mà vẫn cố bám. Trong lịch sử Việt
Nam hay lịch sử thế giới hiếm có người bỉ ổi trơ trẽn khốn nạn, đểu gỉa, lỳ lợm
như ông Bùi Hiền này. Bảng chữ cái cải tiến ông thuổng lại của ai đó, nhưng ông
vẫn trâng tráo tuyên bố là tài sản trí tuệ của mình. Ông qúa ngu bẩm sinh hay
chỉ số IQ của ông qúa thấp dưới mức
trung bình mà không nhận ra bảng chữ này là đồ phế thải, là thứ cặn bã rác rưởi
nọc độc, chỉ làm ô uế tâm hồn trẻ thơ, làm vẩn đục bôi nhọ chữ viết và tiếng
nói của người Việt Nam mà thôi?
Bình Giảng Bài Thơ: “Bùi Hiền Thối Tha“
Tôi không bình thơ, để tự khen thơ mình hay mà chỉ muốn
bình giảng ý nghĩa bài thơ tôi mới sáng tác, thay cho khai bút chào xuân tây lịch
mà thôi.
Vài ngày nữa là đón giao thừa, mà lòng tôi ngao ngán buồn
cho quê hương Việt Nam ngàn dặm xa xôi đã đến thời mạt vận hay sao? Tôi đã hơn
60 tuổi, ông phó giáo sư rỏm Bùi Hiền hơn 80. Họ Buồi đáng tuổi cha chú tôi mà
tôi gọi hắn là thằng Bùi Hiền, tôi coi hắn là một tội nhân thiên cổ uế xú ngàn
năm. Tôi căm ghét, căm thù khinh bỉ Bùi Hiền. Vì sao? Vì Bùi Hiền là một tên
hán nô, việt gian manh tâm tàn phá ngôn ngữ nền văn hóa của ta. Bùi Hiền đã
chui luồn vào ngành giáo dục để nhồi sọ băng hoại cả một thế hệ thanh thiếu
niên Việt Nam theo ý đồ hán hóa của ông Hồ, ông Mao.
Bình Giảng Bài Thơ: Bùi Hiền Dai Như Đỉa Trâu
Tại sao tôi gọi tên đề bài thơ: Bùi Hiền Dai Như Đỉa Trâu?
Vì Bùi Hiền tuyên bố thẳng thừng trên
các cổng thông tin nhà nước Việt Nam: “ Gạch đá là động lực để tôi tiếp tục cải
tiến tiếng Việt“ và họ Bùi còn được các thế lực thù địch nhân dân, đúng ra nên
nói là thù địch quốc dân, toàn thể đồng
bào trong và ngoài nước, thù địch dân tộc Việt Nam hà hơi tiếp sức. Vì chữ nhân
dân còn có nghĩa là dân đảng, thứ dân đã được tẩy não thuần dưỡng lòng trung thành
với đảng tôn thờ lãnh tụ vô điều kiện.
Bình Giảng Bài Thơ: “Bản Quyền Ăn Cắp Hạng Bét“
Trong lịch sử nhân loại các cuộc xâm lược văn hóa bao giờ
cũng đi trước xâm lược lãnh thổ. Kẻ xâm lược luôn muốn xóa bỏ nền văn hóa bản địa
lâu đời và muốn văn hóa của họ đồng hóa vào văn hóa nước bị xâm lược. Hai điều
này luôn tạo ra các mâu thuẫn xung khắc ở thời kỳ đô hộ trước hoặc sau khi thôn
tính trọn vẹn lãnh thổ. Nếu kẻ áp đặt yếu hơn thì xu hướng vùng lên đánh đuổi kẻ
đô hộ sẽ rất mãnh liệt.
Bàn Về Hậu Hiện Đại Theo Hướng Cảm Nghiệm
-Paul Nguyễn Hoàng Đức
Trước hết xin bàn với anh I. Sara về chính tả. Anh viết:
‘Chữ Tây của tôi chả ngon lành gì dù học nó từ bé, nhưng
tôi không thấy tiếng Tây có chữ UN TIER, mà chỉ có UN TIERS (có S) = người thứ
ba, người ngoài. Có lẽ do anh bạn nghĩ UN (số ít) nên đã bỏ bớt S đi .
Nữa, LE JUGE = thẩm phán, người xét xử, người đánh giá;
còn LA JUSTICE mới có nghĩa “công lý”.’
Bàn Luận Về Chữ Quốc Ngữ Với Paul Nguyễn Hoàng Đức
Tôi và bác Paul đã nhiều lần đàm đạo trên mạng facebook, về
văn hóa tinh thần nghệ thuật văn chương Việt Nam, lĩnh vực nào hai ta cũng quan
tâm. Riêng bác bỏ nhiều thời gian cho triết học, tôi thì mặn mà với thơ ca. Hiếm
có ai đồng cảm đồng thuận về tâm hồn và suy tư như bác và tôi.
Hôm nay bác nói về ngôn ngữ Việt Nam và nạn dịch hạch Záo
Zuck. Tôi cũng xin có ý kiến như sau:
Âm Mưu Hán Hóa Của Tàu Cộng
Ngụy Biện Quanh Co
Giặc già ngụy biện quanh co
Lưu manh mật vụ thò lò mũi xanh
Lọc lừa trình độ trẻ ranh
Thằng Hồ Ngọc Đại hôi tanh cửa mình
Trần Kiều Ngọc Một Trái Tim Yêu Nước Thương Nòi
Thân Gái Dặm Trường
họa thơ nmh: Vô Đề
Thanh kiếm can thường cật ngựa gìa
họa thơ nmh: Vô Đề
Thanh kiếm can thường cật ngựa gìa
Một lòng kính mẹ rất thương cha
Nhọc nhằn nhẫn nại vì dân nước
Há quản thị phi giống chó nhà
Thân gái dặm trường cơn sóng bạc
Hồng nhan tủi hận chốn quan hà
Phong trào nhân bản tìm nguồn cội
Sức mạnh tinh thần chống ác ma !
Tinh Thần Mã Thượng Võ Sĩ Đạo Trong Tranh Biện
-Trích lời
Paul Nguyễn Hoàng Đức:
Tôi đầu hàng
trước huyền nhiệm Thiên Chúa
Các bạn
vô thần thân mến, những gì tôi viết và viết sau đây, các bạn không nên tự ti về
việc không hiểu gì về đạo, bởi lẽ những gì tôi viết ra cực kỳ dễ hiểu và đơn giản.
Tôi xin
nhắc lại về chuỗi mắt xích liên quan mật thiết với nhau:
1- Tôn
giáo: là đức tin mặc định, thờ Thượng Đế, Chúa Trời hay thần thánh nào là không
thể tranh cãi. Nếu chối bỏ là trọng tội có thể bị hành quyết.
2- Thần học:
là dùng trí tuệ suy lý để vấn hỏi chính vị thần cũng như bản tính của vị thần.
3- Triết
học: là suy lý tự do thuần khiết chỉ cần biết tuân thủ cái hợp lý mà thôi.
Theo quan
sát của tôi, thì dường như chỉ có Ki-tô giáo có môn thần học. Bởi tính chất tự
do của người châu Âu họ mới dám cho phép mình đặt câu hỏi : Chúa Trời là ai? Và
bản tính của Chúa là gì?
THƯỚC ĐO CHUẨN CHO MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG
( Nhân chuyện trò với một đứa cháu ngỗ ngược)
-Trích lời Paul Nguyễn Hoàng Đức:
Đàn ông là trụ cột của gia đình, cộng đồng, quốc gia và thế
giới nên phải hiểu trọng trách xây dựng bản thân mình thành cái gì! Người Việt
vẫn nói “Quốc gia hưng vong thất phu hữu trách”. Dân tộc nào cũng hướng đến hướng
dẫn dạy dỗ đàn ông. Văn hào Lỗ Tấn cảnh tỉnh người Hoa rằng “Người Trung Quốc
chỉ giỏi ăn thịt người”. Còn nhà văn Nguyễn Bá Dương trong cuốn “Người Trung Quốc
xấu xí” thì nói: “Trung Quốc là một hũ tương thối. Một con cừu cũng làm được
vua nước Tàu”.
THỈNH VẤN CHA AN THANH LINH GIANG VỀ THẦN HỌC
Paul Nguyễn Hoàng Đức
Nhân có bạn Vien Nguyen mời vài cha vào cuộc nhận xét bài
của tôi. Cha
Anthanh Linhgiang có viết:
(Người viết chưa phân biệt được “thiên thần” và “Chúa
Thánh Thần” )
SUY LÝ TIỀN CHUNG KẾT VỀ NGÔI BA THIÊN CHÚA
-Trích lời Paul Nguyễn Hoàng Đức:
Các bạn thân mến, có một khẩu quyết của thế giới chúng ta
chắc chắn phải tuân thủ, vì đơn giản thôi , anh muốn bác bỏ khẩu quyết đó thì
anh phải tranh luận để bác bỏ, hai là anh phải đưa ra khẩu quyết thay thế. Giống
như người ta không ăn sẽ chết, nếu anh bác bỏ thức ăn đó, thì anh phải đưa ra
loại thức ăn khác, chớ không thể bảo người khác nhịn ăn. Nhịn ăn khi đó đồng
nghĩa với chết.
Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 44
Bài thơ: “Hoàng Hôn Màu Tím” và “ Thương Người Em Gái Miền
Trung “
Nhạc sĩ Anh Bằng viết bản nhạc “ Chuyện Hoa Sim “ phổ từ
trích đoạn thơ Hữu Loan, được nhiều người hát. Tôi nghe thấy hay mủi lòng mà cảm
hứng thành bài thơ “Hoàng Hôn Màu Tím“. Nghệ sĩ Thu Hà ngâm tuyệt vời quá.
Chính tôi là tác gỉa bài thơ mà cũng thấy cay cay sống mũi rơm rớm nước mắt. Thật
tình tôi nghe ngâm thơ mà nao nao cả lên. Thơ tôi viết theo thể song thất lục
bát. Giọng ngâm theo cung điệu trầm bổng réo rắt thê lương, như nước suối chảy,
biển gào gió thổi lại có lúc tí tách như hạt mưa rơi mà đau lòng xót dạ.
Kế Hoãn Binh Trò Mèo Cải Cách Chữ Việt
Tà quyền cộng sản tang gia bối rối. Họ không ngờ phản ứng
dân Việt lại mãnh liệt như vậy? Điều đó chứng tỏ bản lĩnh chính trị của người
dân Việt đã lớn mạnh trưởng thành cả về lượng và chất. Họ không còn thờ ơ, mọi
chuyện có đảng và nhà nước lo. Tụi dư luận viên, đoàn viên thanh niên, hội cựu
chiến binh các đoàn thể mặt trận tổ quốc v. v… co cụm thủ thế. Vì ngân sách đảng
kiệt quệ không đủ tiền chi trả. Bùi Hiền, Đoàn Hương và tụi bồi bút văn nô, hội
nghiên cứu ngôn ngữ rỏm cũng tê tái sa sẩm mặt mày.
Thơ Tình Chùm Số 1.193
Trung Hiếu Nghĩa Hiệp
cảm xúc thơ Nguyễn Đình Chiểu bài 27
Kiều ảo não ứa trào giọt lệ
Biết cùng ai san sẻ nguồn cơn
May thay lão bộc làm vườn
Thương nàng cũng rất oán hờn Bùi gia
Thơ Tình Chùm Số 1.191
Trung Hiếu Nghĩa Hiệp
cảm xúc thơ Nguyễn Đình Chiểu bài 17
Chàng rầu rĩ tái tê thểu não
Oán hờn căm lảo đảo toàn thân
Thế gian sao lắm bất nhân
Ác hơn lang sói vô luân tồi tàn
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)