Ác Gỉa Ác Báo
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 91
Chuột con đi dạo trên bờ
Non xanh nước biếc ngẩn ngơ tâm hồn
Chiều tà bảng lảng hoàng hôn
Tò mò phong cảnh chuồn chuồn bướm bay
Ếch cô hoan hỉ tỏ bày
Tới thăm vương quốc đắm say tình người
Chuột kêu mình chẳng biết bơi
Ếch bèn há rộng miệng cười lả lơi
Cành lau buộc chặt tức thời
Kéo theo mặt nước dễ chơi thân mình
Hai ta như bóng với hình
Ếch bơi chuột cũng dập dinh nổi trôi
Bỗng nhiên ếch lặn một hồi
Chuột kia sặc nước than ôi chết liền
Diều hâu đôi mắt láo liên
Sà ngay xuống thấp quắp liền cả hai
Sinh ra trong cõi trần ai
Hại người, người hại tuyền đài nghiệp mang
Ô hô quả báo rõ ràng
Hồn xiêu phách tán kinh hoàng xưa nay.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Ếch Và Con Chuột“
8.10.2020 Lu Hà
Hư Danh
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 92
Lừa là giống ngây thơ nhẹ dạ
Dễ tin người xảo trá gian manh
Vẻ ngoài hào nhoáng hư danh
Bán thân bức tượng tan tành đá rơi
Cáo chẳng dễ bị người lừa đảo
Nhếch mép cười kỹ xảo lắm thay
Cố tình đầu đẹp phô bày
Não thì trống rỗng lại hay lọc lừa
Cũng lắm kẻ say xưa thần tượng
Chút cỏ hôi phần thưởng a dua
Ngu si đần độn mút mùa
Thân lừa ưa nặng trò đùa thế gian
Cáo trải qua vô vàn khổ hạnh
Bao quý ông hiển hách huy hoàng
Kiêu căng ngạo man vênh vang
Tiền hô hậu ủng ngênh ngang phố phường
Mà thực chất tầm thường vô vị
Bởi đám đông thần trí u mê
Chợ trời cũng lắm trò hề
Phỗng sành bày bán chán chê sòng đời.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Cáo Và Bức Tượng Bán Thân“
9.10.2020 Lu Hà
Tỵ Nạn
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 101
Một con gia súc thổi còi
Làm cho sư tử ghét nòi sừng kia
Trâu, bò, dê phải chia lìa
Di cư tỵ nạn khắc bia oán hờn
Hang sâu thỏ cũng chập chờn
Đêm trăng thấy bóng dập dờn đôi tai
Tháng ngày vẫn chẳng nguôi ngoai
Cái tai càng lớn càng dài mãi ra
Chôn rau lãnh thổ xót xa
Quê hương ruồng bỏ cửa nhà điêu linh
Tử thần lấp ló rập rình
Lo cho tính mạng phận mình ra sao
Tai to ria mọc lẽ nào
Dễ dàng nhầm lẫn hao hao cái sừng
Bạo tàn khét tiếng chúa rừng
Phanh thây tê giác nai từng lột ra
Kỳ lân cừu cũng ra ma
Mọc sừng chi khổ sơn hà lầm than
Xứ người giọt lệ chứa chan
Nông trang trại chứa ngỗng ngan khác gì?
Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Tai Thỏ”
13.10.2020 Lu Hà
Xảo Biện
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 106
Đàn bà chiếm nửa bầu trời
To mồm phỉnh nịnh trò
cười xảo ngôn
Sa tan độc chiếm linh hồn
Xôn xao ma quỷ suy tôn điếm đàng
Núi cao chẳng biết bẽ bàng
Ồn ào đau đẻ lẹ làng chuột ra
Thiên tài hùng biện bắc loa
U mê tăm tối xuýt xoa bám hoài
Triết gia nào có mấy ai
Giơ tay đỉnh tháp lâu đài sao kim
Khổng lồ biển cả nhấn chìm
Chỉ nghe gió hú im lìm bóng chim
Mải mê thiên hạ đi tìm
Đỉnh cao chân lý chuột chim ra đời
Ai ơi chớ có tin lời
Mị dân quen thói lừa người đó thôi
Xưa nay mật mỡ tanh hôi
Trò chơi bánh vẽ nhặng ruồi vo ve
Tiếc thay núi chẳng biết đè
Ngồi yên một chỗ lè nhè nắng mưa.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Núi Đá”
14.10.2020 Lu Hà
Kẻ Quên Ơn
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 108
Một chú nai ngu ngơ
Bước đường cùng khốn đốn
Hãi hùng cơn nguy khốn
Vội lủi vào bụi nho
Tính mạng trời ban cho
Thật an toàn trong đó
Rì rào nghe gió hú
Người thợ săn bỏ đi
Lá xanh tội tình chi?
Nai liền nhai ngấu nghiến
Tiếng động càng xui khiến
Bầy chó sủa gâu gâu
Những mũi tên từ đâu
Cắm sâu vào cổ họng
Kẻ vô ơn nhanh chóng
Đưa lên giàn hỏa thiêu
Bước chân người liêu xiêu
Thịt nai thơm phưng phức
Tiếng đờn ca oan ức
Ảo não cả linh hồn.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Nai Và Cây Nho ”
15.10.2020 Lu Hà
Kẻ Đội Lốt
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 113
Tiến sĩ lừa đội lốt
Da sư sử trên mình
Muôn loài đều thất kinh
Vội rủ nhau chạy trốn
Trong lúc đang nguy khốn
Học giả cáo tới nơi
Chỉ là trò mượn hơi
Cái tai dài ngoe nguẩy
Bước chân run lẩy bẩy
To miệng kêu be be
Lại tỏ ra nho nhe
Văn chương thì lủng củng
Chúng khen cáo nói đúng
Chủ hàng thịt Bakel
Cũng vừa lái chiếc xe
Chở lừa vào lò mổ
Trâu bò cười hô hố
Nhe hàm răng trắng ra
Cả ngan ngỗng lợn gà
Tiên sư đồ lừa đảo.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Lừa Trong Da Sư Tử”
15.10.2020 Lu Hà
Gía Cao Hơn
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 114
Ông chủ một đàn cừu
Phải tốn công theo dõi
Nghi ngờ con chó sói
Ân trộm vào ban đêm
Trước cửa hang êm đềm
Trăng thanh vờ nằm ngủ
Buộc con bê dẫn dụ
Giăng bẫy lừa sói vào
Sói trông thấy nghẹn ngào
Mười con bê dâng hiến
Ngày mai tôi lại đến
Bỗng sư tử trong hang
Còn ngái ngủ mơ màng
Chăn cừu nằm bất động
Cầu mong cho mạng sống
Kẻ trộm đã cùng đường
Bê con mới đáng thương
Tôi sẽ cho bò mộng
Hơn mười con bê giống
Giá trả còn cao hơn.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Người Chăn Cừu Và Sư Tử”
17.10.2020 Lu Hà
Còn Nhiều Hữu Ích
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 120
Con la của linh mục
Tự hào về người cha
Mẹ hiền sinh ra ta
Chính là con ngựa cái
Bác sĩ thì ái ngại
Kim tiêm nhà thú y
Nhiễm sắc thể lầm lỳ
Sáu ba chi hậu thế?
Cha lừa thường hiến tế
Cho các vị thần linh
Bên cạnh chuồng rập rình
Aí ân cùng với mẹ
Không may đừng san sẻ
Chớ dạy kẻ ngu si
Đừng chê chẳng duy trì
Vẫn còn hữu ích chán
Bảo rằng là tai nạn
Khi con la đã già
Thái giám thích trau tria
Chở ngay vào nhà máy.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con La Tự Hào Về Nguồn Gốc Của
Nó”
18.10.2020 Lu Hà
Ai Mới Là Chủ
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 121
Một tá điền cưỡi lừa
Cả hai cùng chạy trốn
Cảnh lao nô nguy khốn
Lại gặp bãi cỏ xanh
Biết làm sao thôi đành
Nhảy cẫng lên thích thú
Hy vọng người chủ cũ
Cũng đã từng cưỡi ta
Ông lão ngồi kêu ca
Coi như là kẻ thù
Làn gió thổi vi vu
Lưà lăn lưng níu lại
Ngày xưa trong chuồng trại
Tuy bận rộn lao công
Rơm tươi ngọn cỏ bồng
Bởi vì ta trót dại
Thổn thức đời ngang trái
Lang thang khắp sơn hà
Ngao ngán đâu là nhà
Kẻ thù luôn săn đuổi.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Ông Gìa Và Con Lừa”
19.10.2020 Lu Hà
Hiệp Định Gỉa
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 123
Có vị vua sử tử
Đã vào tuổi xế chiều
Bước chân ngài liêu xiêu
Bệnh tật nhiều vô kể
Các chư hầu vị nể
Thông điệp gửi các nơi
Muôn loài đã được mời
Tới viếng thăm hoàng thượng
Bao lão thần dưới trướng
Triều đình tuổi đã cao
Thái thượng cởi áo bào
Truyền ngôi cho thái tử
Muông thú theo thứ tự
Xếp hàng vội tới thăm
Riêng cáo thì lại nằm
Dềnh dàng còn nghe ngóng
Cáo trình bày nhanh chóng
Trên cát các dấu chân
Anh em khắp xa gần
Chỉ thiếu riêng loài cáo
Rõ ràng hiệp định xạo
Làm gì có hòa bình
Bắt các nước tiểu tinh
Không dấu chân trở ngược.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Sư Tử Ốm Và Cáo ”
20.10.2020 Lu Hà
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét