Số Phận
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 125
Con lừa đã bao lần tự nhủ
Sẽ có ngày gặp chủ tốt hơn
Đầu tiên chăm chỉ làm vườn
Tiếng gà xao xác tủi hờn nước non
Tổ quạ đen vẫn còn ngái ngủ
Rỉ tai nhau sao chú lừa kia
Thị trường rau quả phân chia
Bốn chân chậm rãi bên rìa cỏ hoang
Rồi lại được bán sang chủ mới
Nghề thuộc da hôi thối vô cùng
Đời càng tăm tối mịt mùng
Rơm khô cỏ héo lạnh lùng đòn roi
Lừa mong ước về nơi chốn cũ
Thuở làm vườn rau củ đề huề
Cải tươi miễn phí chán chê
Thức khuya dậy sớm chẳng nề hà chi
Mười hoàng tử nhâm nhi chúc tụng
Các hoàng thân thờ cúng tổ tiên
Lò than chảo rán tới phiên
Lừa còn ai oán muộn phiền thiên thu
Các ông chủ từng xu bòn rút
Cứ kêu ca hao hụt vốn mua
Thân lừa ưa nặng bốn mùa
Thần linh hiến tế phân bua mặc lòng.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con Lừa Và Những Người Chủ Của
Nó”
20.10.2020 Lu Hà
Cái Bóng Mờ
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 127
Có con chó trên bờ
Thấy bóng tối lờ mờ
Tưởng như là đồng loại
Săn con mồi ngây thơ
Đàn cá lội tung tăng
Chó chồm lên hung hăng
Vội vàng lao xuống bắt
Mặt nước vỡ toang hoang
Chiến lợi phẩm mất tiêu
Nỗi buồn rầu phiêu liêu
Bọt sủi lên sùng sục
Ngu ngơ chó vồ liều
Tài khoản có bao nhiêu
Ngân hàng cũng lắm chiêu
Đầu tư từ sáng sớm
Bong bóng vỡ buổi chiều
Cửa nhà thật mĩ miều
Kinh nghiệm chẳng có nhiều
Như con cá đớp bóng
Con chó chạy lêu têu.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con Ngựa Và Con Lừa ”
21.10.2020 Lu Hà
Gái Góa
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 129
Có một người góa phụ
Xinh tươi như trăng rằm
Đang sung sức tuổi
băm
Bỗng chồng lăn ra chết
Khóc lóc thật thảm thiết
Vật vã mãi không
thôi
Người cha cũng bồi hồi
Thương linh hồn con rể
Cha khuyên con gái trẻ
Vui vẻ với tương lai
Có anh chàng đẹp trai
Cứ lượn lờ ngoài ngõ
Cuộc đời này giăng gió
Có người góa một ngày
Cũng có khi đắm say
Chồng mới sau vài năm
Con kén đã sinh tằm
Bướm trắng xinh ngây ngất
Sợi tơ hồng cuốn chặt
Làm sao mà gỡ ra
Cung đàn ai thiết tha
Nghe như chàng Tư Mã
Trác Văn Quân sa ngã
Vòng tay chén rượu tình.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Góa Phụ Trẻ”
22.10.2020 Lu Hà
Sĩ Diện Hão
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 130
Một con cò kiêu ngạo
Hãnh diện có mỏ dài
Bầu trời xanh thiên thai
Bước chân vờn trên sóng
Nhìn xung quanh trang trọng
Dáng dấp tưởng thanh cao
Đàn cá lội lao xao
Cò không thèm để ý
Chuyện lại càng vô lý
Cò chăm sóc chim ưng
Đàn trẻ thơ tưng bừng
Hoan nghênh chào bác diệc
Tung tăng cô cá diếc
Vảy trắng nõn ngọc ngà
Cò hờ hững lánh xa
Khinh chuột đồng lang bạt
Cò chê hôi chẳng bắt
Tuy bụng đói cồn cào
Không còn ả cá nào
Lều bều kìa chú ốc
Hết sĩ diện xuẩn ngốc
Bát cơm rưới mắm tương
Chúa Trịnh cũng tán dương
Hơn sơn hào hải vị.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con Diệc”
22.10.2020 Lu Hà
Ở Ẩn
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 131
Ai từng nghe huyền thoại
Về con chuột phương đông
Lo sợ bị tấn công
Ẩn mình trong pho mát
Trước sau rất nghiêm ngặt
Cách biệt với giống loài
Lánh xa cõi trần ai
Chân đào hang răng khoét
Đấng Phạm thiên soi xét
Thánh nhân chẳng kém chi
Khóa cửa ngồi tu trì
Chuyện dân gian thoái thác
Đoái hoài gì thân xác
Linh hồn nào cao xiêu
Loay hoay suốt sớm chiều
Chỉ ngồi im thầm lặng
Chẳng màng chi mưa nắng
Mặc ai chịu cơ cầu
Không sợi lông bạc mầu
Chuột hang sâu ẩn dật.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Chú Chuột Rút Khỏi Thế Giới”
22.10.2020 Lu Hà
Bất Hòa
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 132
Có một vị thần nữ
Khác với các thiên thần
Tranh giành một quả táo
Bất hòa xuống trần gian
Bằng sức mạnh vô biên
Lây lan khắp mọi miền
Len lỏi nơi bè bạn
Tu viện cũng than phiền
Xich mích còn dung dưỡng
Thiên đường của Hymen
Vón cục thành một khối
Tăng thêm sự nhỏ nhen
Ban đầu được chào đón
Tung hê khắp phố phường
Thần Fama từng nói
Chẳng ai chịu nhún nhường
Đoàn kết buồn đau thương
Nữ thần cứ vấn vương
Không bao giờ từ bỏ
Qủa táo sống bình thường?
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Bất Hòa”
22.10.2020 Lu Hà
Thất Vọng
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 134
Có một người con gái
Xinh tươi như trăng rằm
Bao lứa kén nong tằm
Mong tơ hồng bện chỉ
Nhiều chàng trai năn nỉ
Chiều chuộng mời mọc cô
Vườn hoa bướm xô bồ
Đủ sắc màu luyến ái
Tất cả đều e ngại
Tiêu chuẩn lại quá cao
Các anh tài lao đao
Không ai thành đối tác
Giàu có còn uyên bác
Lịch thiệp biết pha trò
Nhưng cô chẳng đắn đo
Độc thân như kế hoạch
Thời gian sao đáng trách
Nhan sắc dần phai tàn
Soi gương phải than van
Những người xưa lảng tránh
Còn đâu mà kiêu hãnh
Đầy thất vọng ê chề
Trang điểm nào ai mê
Phấn son nhòe mặt mốc.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Cô Gái”
23.10.2020 Lu Hà
Là Hợp Nhau
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 135
Chuột rơi từ mỏ cú
Bà La môn nhặt lên
Thuật sĩ đã làm nên
Cô gái mười lăm tuổi
Đôi mắt huyền đắm đuối
Thiên thần cũng muốn hôn
Thơ ngây của linh hồn
Khi dã từ xác chuột
Bà la môn ve vuốt
Hãy làm con rể ta
Thần mặt trời kêu la
Sức nóng là mạnh nhất
Đám mây đen lật đật
Sao con lại hung hăng
Bà la môn chối phăng
Thần gió liền lên tiếng
Cô gái sợ chết điếng
Phong ba bảo rể hiền
Vững vàng ngồi ngang nhiên
Trái núi liền cản lại
Một con chuột hoang dại
Từ lòng đất thiết tha
Xem ra rất mặn mà
Con chuột chọn con chuột.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Chuột Biến Thành Cô Gái”
23.10.2020 Lu Hà
Tội Nghiệp Chim Bồ Câu
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 136
Cuộc chiến tranh đẫm máu
Kền kền với bồ câu
Hàng thế kỷ đối đầu
Cũng tới ngày hòa giải
Kền kền quen hoang dại
Xác động vật tanh hôi
Tranh nhau rỉa liên hồi
Cho trơ ra xương trắng
Nhiều người thích thiên táng
Xác chết phơi căng ra
Đầu nhẵn thín lân la
Dọn môi trường trong sạch
Bồ câu sống thanh bạch
Loan báo khắp mọi nhà
Trời biển xanh bao la
Không chia ly tan tác
Kền kền thôi tàn ác
Truy sát trẻ sơ sinh
Bồ câu thích hòa bình
Phải đâu là tội lỗi
Loài người còn giăng lưới
Vây bắt chim bồ câu
Kền kền nào biết đâu
Xác chết thường có độc.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Kền Kền Và Chim Bồ Câu”
23.10.2020 Lu Hà
Kiêu Ngạo
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 139
Có hai ngã gà trống
Chung sống rất hòa bình
Một ả gà mái xinh
Bỗng từ đâu xuất hiện
Rồi gây lên cuộc chiến
Hỡi nàng Helena
Thần Cupid thiết tha
Mũi tên vàng đắm đuối
Bao đau thương tội lỗi
Người anh hùng thành troy
Hùng dũng bước uy nghi
Khải hoàn ca chiến thắng
Kẻ thua trận cay đắng
Vội lủi vào hàng rào
Cổ cánh nhuốm máu đào
Cúi đầu mà nhẫn nhục
Trên mái nhà thôi thúc
Kẻ kiêu ngạo gáy vang
Số phận lại phũ phàng
Diều hâu sà xuống mổ
Đài vinh quang sụp đổ
Cái chết không toàn thây
Gà trống khác vui vầy
Giao hoan cùng gà mái.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Hai Con Gà Trống”
25.10.2020 Lu Hà
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét