(Bao gồm những bài dưới 24 câu)
Niềm Vui Tuổi Gìa
Tặng Anh Chị Bình
Niềm vui đứng dưới gốc dừa
Xôn xao tiếng gọi sớm trưa mặn nồng
Trọn đời chị đã qua sông
Thắt lưng dải yếm theo chồng sang ngang
Sông Thao nao nức thiếp chàng
Ai xuôi Phú Thọ thăm làng Minh Tân
Xóm thôn Thổ Khối xoay vần
Đổi thành Phương Xá xa gần quay tơ
Dập dìu hoa bướm đôi bờ
Bên bồi bên lở ngẩn ngơ sóng tình
Liễu thanh dạng nhãn trước đình
Bài ca quan họ lung linh ngọn đèn
Hoa đăng nô nức trống khèn
Trai thanh gái lịch bao phen dãi dầu
Trải qua giông tố bể dâu
Thủy chung đôi lứa mái đầu muối tiêu
Hoàng hôn cảnh lạ phiêu diêu
Miền Trung du lịch cánh diều bay cao
Hội An Đà Nẵng dạt dào
Hai mùa mưa nắng nghẹn ngào lệ rơi
Tiện đường xe lửa rong chơi
Thăm kinh thành Huế tiếng cười giòn tan
Sông Hương núi Ngự nồng nàn
Tuổi già hưu trí chứa chan nước nhà.
6.2.2022 Lu Hà
Đỉnh Vinh Quang
Cảm xúc thơ Herder bài 304
Với tất cả sức mạnh
Đại bàng ngắm đôi chân
Trên tảng đá xa gần
Đỉnh mây cao hổn hển
Đế chế mặc nhiên đến
ồ ai đã ở đây
Giun đất cũng ngất ngây
Chúng ta là huynh đệ
Nhưng mà làm sao thế?
Xin lỗi chỉ quen bò
Nhà hiền triết khỏi lo
Bộ trưởng hàng tướng lãnh
Vênh vang nhìn kiêu hãnh
Vòng nguyệt quế váy hồng
Uốn lưng trước sân rồng
Không thể nào đứng thẳng.
Nguyên tác: “ Swing với tất cả sức mạnh của mình ( Mit allen seinen Kräften schwang)“
17.4.2023 Lu Hà
Điều kiện Cần Có
Cảm xúc thơ Herder bài 301
Thuận tiện chuyến ra khơi
Con tàu mong gió thổi
Người lái thì nổi trội
Để may mắn thành công
Cuộc đời vốn mênh mông
Cần lý trí kiến tạo
Sự bình an đảm bảo
Hạnh phúc tới kề bên.
Nguyên tác: “ Đang chuyển hàng ( Schiffahrt) “
16.4.2023 Lu Hà
Cẩn Trọng
Cảm xúc thơ Herder bài 303
Cả khi bình an nhất
Thủy thủ vẫn sẵn sàng
Phong ba sẽ san bằng
Bằng cách nào ngăn chặn
Đừng cho mình may mắn
Bất hạnh sẽ sảy ra
Chao ôi cõi người ta
Chuyến hải hành định mệnh
Trước sau không sai lệch
Quy luật của đất trời
Xoay vần bởi sự đời
Mầm mống sinh đối cựcNguyên tác: “ Như trong thời gian nhẹ nhàng, thủy thủ chuẩn bị cho bão tố “
Cao Thượng
Cảm xúc thơ Herder bài 306
Đấng tối cao lớn tiếng
Leo lên để dạy ta
Hãy xé xác nó ra
Cả bầy càng rúm ró
Chim đại bàng tuyên bố
Hào hùng vỗ cánh bay
Để lại chỗ trống này
Cho loài sâu tội nghiệp.
Nguyên tác: “ Chim sấm nổi giận “
23.4.2023 Lu Hà
Khinh Thường
Cảm xúc thơ Herder bài 305
Rón rén đứng lom khom
Đại bàng cười khốn nạn
Trông chúng càng ngao ngán
Bầy sâu rán tới gần
Xin tha lỗi cho thần
Co rúm lên thảm hại
Phồng toàn thân quằn quại
Hy vọng được khôn hơn
Nhặng ruồi cũng chập chờn
Bệ hạ ngôi cao trọng
Cả triều đình lóng ngóng
Chờ đợi bậc anh hùng?
Tấm mạng nhện bùng nhùng
Giăng ra làm sao tránh
Ai mới là kẻ mạnh
Chúng khanh đần độn nhìn.
Nguyên tác: “ Khốn nạn, đại bàng nói, rón rén vậy mà… “
23.4.2023 Lu Hà
Vinh Quang Ngắn Ngủi
Cảm xúc thơ Herder bài 307
Không một chút nuối tiếc
Thời gian dài rửng rưng
Sự ngắn ngủi tưng bừng
Con giun đất chế nhạo
Đại bàng cười kiêu ngạo
Kiêu hãnh nếu qua đi
Màn đêm tối đen sì
Hội nghị ôi thượng đỉnh
Đấng tối cao mưu tính
Vào hang động hoàng gia
Nghi ngại tới tuổi già
Trong linh hồn vĩnh cửu.
Nguyên tác: “Không nghĩ điều đó một thời gian dài ( Hab, ich das lange nicht gedachtt )“
29.4.2023 Lu Hà
Babylon
Cảm xúc thơ Heine bài 1
Babylon đế chế
Im lặng lúc nửa đêm
Lâu đài thật êm đềm
Hãnh diện bữa ăn tối
Belsatzer tội lỗi
Chén rượu sủi máu tươi
Bầy hầu cận cả cười
Do thái ngồi la liệt
Quốc gia nay hủy diệt
Báng bổ Đức Chúa Trời
Đền thờ cũng tả tơi
Đôi mắt vua trợn ngược
Khiến Hoàng Thiên bực tức
Hỗn xược cả với ta
Bức tường trắng hiện ra
Nét chữ vàng nảy lửa
Sắc lạnh như dao cứa
Lờ mờ đậm rồi phai
Giống hệt dấu tay ngài
Jehova vĩ đại
Đày tớ thành điên dại
Xót xa ruột héo hon
Đế quốc Babylon
Ngàn năm không còn nữa.
Nguyên tác: ( “Belsatzar “của Heinrich Heine)
18.5.20223 Lu Hà
Truyền Thuyết
Cảm xúc thơ Heine bài 2
Một lần nghe cổ tích
Lâu lắm thuở xa xưa
Khi làn gió lưa thưa
Tâm trí tôi say đắm
Hàng bạch dương tươi thắm
Mênh mông sóng sông Ranh
Đôi bờ dòng nước xanh
Cô gái đang ngồi đợi
Bướm hoa xinh phơi phới
Nàng chải mái tóc vàng
Xa xăm mắt mơ màng
Kỳ diệu ôm đàn hát
Thì nơi kia khao khát
Hoang dại buổi chiều tà
Người thuyền trưởng xót xa
Thương nhớ hoài da diết
Ôi! Cơn sóng cay nghiệt
Nuốt chửng cả sà lan
Cánh buồm gãy điêu tàn
Thuyền đập vào vách đá
Bầu trời cao lã chã
Thống thiết giọt mưa rơi
Bài ca nói thay lời
Truyền thuyết về tình ái!
Nguyên tác: ( Die Loreley)
20.5.2023 Lu Hà
Sống Và Chết
Cảm xúc thơ Heine bài 3
Chết nghe mát mẻ đêm dài
Sống ngày oi bức u hoài không thôi
Trái tim thổn thức bồi hồi
Tình yêu vĩnh cửu xa xôi cuối trời
Bình minh thức dậy mỉm cười
Giấc mơ hạnh phúc mảnh đời tiêu dao
Xôn xao tiếng hát ngọt ngào
Sơn ca trống mái dạt dào ái ân
Đa sầu tự cổ thế nhân
Khói mây lãng đãng tần ngần ngẩn ngơ
Đục trong sóng vỡ đôi bờ
Đắm chìm hư ảo lờ đờ cá bơi.
Nguyên tác: ( Der Tod, das ist die Kühle Nacht)
21.5.2023 Lu Hà
Bông Hồng Thầm Lắng
Cảm xúc thơ Heine bài 4
Thầm lặng trong tâm trí
Tiếng kêu thật đáng yêu
Lưỡi kiếm sắc hoang liêu
Bài ca mùa xuân đến
Một bông hồng xuất hiện
Kỳ diệu thay ở đâu?
Con chim nhỏ cúi đầu
Dòng suối trong thỏ thẻ
Bước chân tôi nhè nhẹ
Nhịp đập rộn rã tim
Giọt sương trắng im lìm
Ngưỡng mộ chào cô ấy
Hàng mi cong động đậy
Thiếu nữ tuổi xuân thì
Bướm ong cũng rầm rì
Mật ngọt hoa đang chảy.
Nguyên tác: “ Leise zieht durch mein Gemüt “
21.5.2023 Lu Hà
Một Bức Thư Dài
Cảm xúc thơ Heine bài 5
Bức thư cô mới gửi cho
Không làm tôi sợ nguyên do lẽ nào
Hết rồi cảm giác nôn nao
Tràn trề hy vọng dạt dào ái ân
Mười hai trang giấy đọc dần
Dài dòng văn tự phân vân ngại ngùng
Trái tiim khô héo lạnh lùng
Nói lời tạm biệt tột cùng giá băng
Vấn vương sợi chỉ xích thằng
Duyên tình khô cạn nhì nhằng ích chi
Vùi chôn huyệt mô chim di
Hoa tàn bướm chán đen sì bóng ma.
Nguyên tác: “ Der Brief, den du geschrieben“
22.5.2023 Lu Hà
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét